翻訳と辞書
Words near each other
・ Inverell Argus
・ Inverell railway line
・ Inverell Shire
・ Inverell Times
・ Inverernie
・ Inveresk
・ Inveresk and York Park Precinct, Launceston
・ Inveresk Lodge Garden
・ Inveresk Roman Fort
・ Inverewe Garden
・ Inventing Myself (song)
・ Inventing the Abbotts
・ Inventing the AIDS Virus
・ Inventing the Flat Earth
・ Inventio
Inventio Fortunata
・ Invention
・ Invention (disambiguation)
・ Invention (Ligeti)
・ Invention (musical composition)
・ Invention disclosure
・ Invention in Canada
・ Invention of radio
・ Invention of the integrated circuit
・ Invention of the telephone
・ Invention promotion firm
・ Invention Secrecy Act
・ Invention USA
・ Inventiones Mathematicae
・ Inventionland


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Inventio Fortunata : ウィキペディア英語版
Inventio Fortunata

''Inventio Fortunata'' (also ''Inventio Fortunate'', ''Inventio Fortunat'' or ''Inventio Fortunatae''), "''Fortunate, or fortune-making, discovery''", is a lost book, probably dating from the 14th century, containing a description of the North Pole as a magnetic island (the Rupes Nigra) surrounded by a giant whirlpool and four continents. No direct extracts from the document have been discovered, but its influence on the Western idea of the geography of the Arctic region persisted for several centuries.
==The story of the ''Inventio''==
The book is said to be a travelogue written by a 14th-century Franciscan (Minorite) friar from Oxford who travelled the North Atlantic region in the early 1360s, making some half-a-dozen journeys conducting business on behalf of the King of England (Edward III). He described what he found on his first journey to the islands beyond 54 degrees north in a book, ''Inventio Fortunata'', which he presented to the King.
Unfortunately, by the time Atlantic explorers were seeking information in the 1490s, the ''Inventio'' had gone missing, and was only known through a summary in a second text, the ''Itinerarium,'' written by a Brabantian traveller from 's-Hertogenbosch named Jacobus Cnoyen (also known as James Cnoyen or Jakob van Knoyen; modern Knox). As will be discussed below, Cnoyen's summary was the basis for the depiction of the Arctic region on many maps, one of the earliest being Martin Behaim's 1492 globe. By the late 16th century, even Cnoyen's text was missing, so most of what we know of the contents of the ''Inventio Fortunata'', other than its use on maps, is found in a letter from the Flemish cartographer Gerardus Mercator to the English astronomer John Dee dated April 20, 1577, now located in the British Museum.
Cnoyen's information came in a very round-about way. In 1364, a priest from one of the Atlantic islands had returned to Norway, bringing with him an astrolabe which he had received from the visiting Franciscan friar, in exchange for a religious book. He made a detailed report to the King of Norway. Copies still survive of a social and geographical description of Greenland by a local church official named Ivar Bardarson, who turns up in Norwegian records in 1364, so this much of Cnoyen's story tallies well with reality (although this report does not contain the sort of personal information relayed by Cnoyen). Cnoyen seems to have obtained his information from Norwegian sources some time later, neither he nor the priest having actually seen the ''Inventio''.
Cnoyen's account (originally in his own language; translations here based on Eva Taylor's version〔) mixes probable fact with what may have been his own attempts to research the background, stating that Greenland was first settled at the orders of King Arthur, whose army supposedly conquered the North Atlantic islands. He also refers to the "indrawing seas"- currents which drew ships northward, so that:
:"nearly 4000 persons entered the indrawing seas who never returned. But in A.D. 1364 eight of these people came to the King's Court in Norway. Among them were two priests, one of whom had an astrolabe, who was descended in the 5th generation from a Brussels citizen. One, I say: all eight were from those who had penetrated the northern regions in the first ships."
Of the visiting Franciscan, Cnoyen (or Mercator) summarised the priest's report thus:
:"Leaving the rest of the party who had come to the Islands, he journeyed further, through the whole of the North etc, and put into writing all the wonders of those Islands, and gave the King of England this book, which he called in Latin ''Inventio Fortunatae''."
In reality, the "book" may have been a detailed report, intended mainly to highlight the commercial possibilities offered by the North Atlantic following the decline of Norwegian interest in its colonies.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Inventio Fortunata」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.